啥是中式英语_啥是中式英语
*** 次数:1999998 已用完,请联系开发者***
外国情侣逛中国超市向网友求助,被评论区网友的中式英语笑晕了!近日,一对外国情侣在中国超市购物时,通过社交媒体向网友求助,询问哪些零食值得一试。网友们纷纷在评论区用中式英语推荐他们心目中的美食,这些推荐不仅让人捧腹大笑,也展示了网友们的创意和幽默。"这届网友是懂评论的,评论区笑死我了:"一位网友这样评论道。评论区的幽默程度...
憨豆先生归来啦!调侃007毫不嘴软,却被“中式英语”呛不出话憨豆先生归来啦!调侃007毫不嘴软,却被“中式英语”呛不出话 说起憨豆先生,大家最先想到的就是他的成名代表作《憨豆先生》,这也是为什么大伙儿都喜欢叫他“憨豆先生”的原因。憨豆先生的原名叫罗温·艾金森,是英国非常有名气的影视演员。 记得上一次见他,还是在《欢乐喜剧人...
真服了!中式英文词汇纳入牛津词典,这下真是全世界都在学中文了250个中式英文词汇收入《牛津英语词典》千万不要小看中文的力量,不管是身在中国的外国人,还是身在外国的中国人,都会把两种语言进行一定程度的杂糅,说起来不伦不类,但自己身边的朋友却能心照不宣。比如加油被说成Add oil,压岁钱变成了hongbao,不作不死是no zuo no die饺子直...
∪△∪
“中国游”的外国人多起来了近段时间,越来越多的外国游客“扎堆”出现在国内各大景区,其中不少人还化身旅行博主,通过分享“中国游”视频,在海内外社交媒体“出圈”。 比如,一位外国博主在拍摄游览长城的短视频时,随口一句中式英文“city不city(可理解为‘洋气不洋气’)”成了网络热词。这“泼天的流量”...
˙0˙ “螺蛳粉”英文怎么翻,全网吵翻了螺蛳粉之乡柳州出台了《预包装柳州螺蛳粉外包装英文译写规范》,“官宣”螺蛳粉的英文名为“Liuzhou Luosifen”。图源:《预包装柳州螺蛳粉外包装英文译写规范》是的,你没看错,螺蛳粉的英文名和拼音一模一样。和曾被翻译为“dumpling”的饺子相比,螺蛳粉的这个英文名中式风味...
这位80后在非洲给员工开会,一开口有那味了!近日,一位河南大哥在非洲开会 因一口土味中式英语引发关注 不少网友直呼:太厉害了! 表达清晰明确,气势到位 他的英语带口音 但能够交流就“越说越自信” 视频中开会的大哥 是一位80后,名叫胡振兴 河南许昌人 他告诉总台记者 自己当时是在非洲加纳的工厂办公室 开每周例会 想着拍...
(新春走基层)甘肃乡村年味食品“吃香”海外中新网兰州2月2日电 (记者 冯志军)红红的火锅底油咕嘟咕嘟翻滚腾腾热气,金黄的豆铃卷与各类菜品在火辣热烈的汤汁中一起沸腾,热闹喧腾的中式火锅,配以流利的英语解说词…这是甘肃陇南市一农特产公司近日专门为海外客户拍摄的宣传视频。 “临近春节,火锅在海外市场迎来火爆期...
为什么一些老港片中常能看到印度人的身影当一名游客首次踏足香港机场时会明显感觉到这是一座兼具东西方氛围的中国城市:华人面孔加上广东话和中文方块字,然而与此同时英语也在这里随处可闻可见。接机大堂内有许多白种人正在等待着迎接亲友。在这里既能见到中式佳肴、寺庙、太极、麻将,也能见到西方风格的各种建筑...
神灯vp加速器部分文章、数据、图片来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。
如果侵犯了你的权益请来信告知删除。邮箱:xxxxxxx@qq.com